• Juste admirer les magnifiques yeux bleus de cette grande dame et se laisser bercer par la nostalgie de cette chanson récitée


    12 commentaires
  • Une chanson que j'ai découverte dans le CD Within Temptation "Hydra", il s'agit d'une reprise de Lana del Rey que je ne connaissais pas du tout (la chanson et la chanteuse) et j'ai adoré.

    Je vous mets la version W.T. mais je dois dire que je trouve la voix de Lana beaucoup plus en phase avec la mélodie et pourtant vous savez que j'aime la délicieuse Sharon.


    Kiss me hard before you go
    Summertime sadness
    I just wanted you to know
    That, baby, you're the best

    I got my red dress on tonight
    Dancing in the dark in the pale moonlight
    Done my hair up real big beauty queen style
    High heels off, I'm feeling alive

    Oh, my God, I feel it in the air
    Telephone wires above are sizzling like a snare
    Honey, I'm on fire, I feel it everywhere
    Nothing scares me anymore

    (1, 2, 3, 4)

    Kiss me hard before you go
    Summertime sadness
    I just wanted you to know
    That, baby, you're the best

    I got that summertime, summertime sadness
    S-s-summertime, summertime sadness
    Got that summertime, summertime sadness
    Oh, oh, oh, oh, oh

    I'm feelin' electric tonight
    Cruising down the coast goin' 'bout 99
    Got my bad baby by my heavenly side
    I know if I go, I'll die happy tonight

    Oh, my God, I feel it in the air
    Telephone wires above are sizzling like a snare
    Honey, I'm on fire, I feel it everywhere
    Nothing scares me anymore

    (1, 2, 3, 4)

    Kiss me hard before you go
    Summertime sadness
    I just wanted you to know
    That, baby, you're the best

    I got that summertime, summertime sadness
    S-s-summertime, summertime sadness
    Got that summertime, summertime sadness
    Oh, oh, oh, oh, oh

    Think I'll miss you forever
    Like the stars miss the sun in the morning sky
    Later's better than never
    Even if you're gone I'm gonna drive (drive, drive)

    I got that summertime, summertime sadness
    S-s-summertime, summertime sadness
    Got that summertime, summertime sadness
    Oh, oh, oh, oh, oh

    Kiss me hard before you go
    Summertime sadness
    I just wanted you to know
    That, baby, you're the best

    I got that summertime, summertime sadness
    S-s-summertime, summertime sadness
    Got that summertime, summertime sadness
    Oh, oh, oh, oh, oh


    8 commentaires
  • Une chanson d'Anne Sylvestre qui date de ... 1986 !!! Prémonitoire vous pensez ? Une chose est sûre on est très loin des Fabulettes.

     


    9 commentaires
  • Et je continue avec le CD Hydra, j'adore positivement ! Juste pour la petite histoire sachez que la charmante Sharon est l'heureuse maman de 3 bambins. Le rock maintient en forme ! Attention, il faut que vous alliez arrêter Catherine et le chant des partisans un peu plus bas, je ne comprends pas pourquoi, mais cette vidéo démarre automatiquement

     

     

    Jours de canicule

    Waking in the dead of night
    Se réveiller au milieu de la nuit
    Hold onto this life
    S'accrocher à cette vie
    Running to what's wrong or right
    Courir vers ce qui est mal ou bien
    Seems to be a thin line
    Il semble que ce soit une ligne fine

    Fighting for a wasted love
    Lutter pour un amour perdu
    Fighting to survive
    Lutter pour survivre
    Oh won't you please forget
    Oh s'il te plait ne veux tu pas oublier
    Won't you please forget
    Oh s'il te plait ne veux tu pas oublier

    These are the dog days (x2)
    Ce sont les jours de canicule
    They'll never go away
    Ils ne partiront jamais
    (x2)

    1, 2, 3, 4
    What are you waiting for?

    Qu'attends-tu?
    1, 2, 3, 4
    What are you waiting for?

    Qu'attends-tu?
    These are the dog days (x2)
    Ce sont les jours de canicule

    Waking in the dead of night
    Se réveiller au milieu de la nuit
    Hold onto this life
    S'accrocher à cette vie
    Running to what's wrong or right
    Courir vers ce qui est mal ou bien
    Seems to be a thin line
    Il semble que ce soit une fine ligne

    Fighting for a wasted love
    Lutter pour un amour perdu
    Fighting to survive
    Lutter pour survivre
    Oh won't you please forget
    Oh s'il te plait ne veux tu pas oublier
    Won't you please forget
    Oh s'il te plait ne veux tu pas oublier

    These are the dog days (x2)
    Ce sont les jours de canicule
    They'll never go away
    Ils ne partiront jamais
    (x2)

    1, 2, 3, 4
    What are you waiting for?

    Qu'attends-tu?
    1, 2, 3, 4
    What are you waiting for?

    Qu'attends-tu?
    These are the dog days (x2)
    Ce sont les jours de canicule

    Embracing the heart
    Faire place au cœur
    To find the loss
    Pour trouver la perte
    Running down a path that
    Courir dans une voie que
    I think I need to go
    Je pense j'ai besoin de prendre
    When you've think you've won
    Lorsque vous pensez que vous avez gagné
    You're still losing after all
    Vous perdez encore après tout
    These are the dog days (x2)
    Ce sont les jours de canicule

    These are the dog days (x2)
    Ce sont les jours de canicule
    They'll never go away
    Ils ne partiront jamais
    (x2)

    1, 2, 3, 4
    What are you waiting for?

    Qu'attends-tu?
    1, 2, 3, 4
    What are you waiting for?

    Qu'attends-tu?
    These are the dog days (x2)
    Ce sont les jours de canicule


    3 commentaires
  • Une magnifique interprétation a capella

     


    11 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique