• Epica - Facade of reality

    Un morceau d'Epica un peu long mais superbement varié. Pour ce qui est des paroles, la traduction de la partie latine est sans garantie (site www.lacoccinelle.net), mais pour le reste elles sont très fortes et pleines de sens.

     

     

    Sanguis meus tibi non iam perbibendus sit
    Que mon sang devant être bû entièrement ne soit jamais à toi

    Macule aeternitatis
    Éternité tachée
    Numquam detergenda
    Jamais essuyée
    Quisnam surget et deterget
    Qui dressera et essuiera
    Imaginem veritatis ?
    La vérité façonnée ?

    People created religious inventions
    Les gens ont créé des religions
    To give their lives a glimmer of hope
    Pour donner à leurs vies une lueur d'espoir
    And to ease their fear of dying
    Et pour apaiser leur peur de mourir
    And people created religious intentions
    Et des gens ont créé des objectifs religieux
    Only to feel superior and to have a licence to kill
    Seulement pour se sentir supérieurs et avoir un permis de tuer

    Our desire to die is stronger
    Notre désir de mourir est plus fort
    Than all your desire for life
    Que tous vos désirs pour la vie
    There is no getting away from it now
    Il n'y a plus de moyens de s'en éloigner maintenant
    Only true faith survives
    Seule la vraie foi survit

    People created religious inventions
    Les gens ont créé des religions
    To give their lives a glimmer of hope
    Pour donner à leurs vies une lueur d'espoir
    And to ease their fear of dying
    Et pour apaiser leur peur de mourir
    And people created religious intentions
    Et des gens ont créé des objectifs religieux
    To subject the others and to enslave, just to further enrich themselves
    Pour soumettre les autres et les asservir, juste pour s'enrichir davantage

    This mass terrorism is the new evil
    Le terrorisme de masse est le nouveau mal
    In our world today
    De notre monde actuel

    It doesn't matter where we die
    L'endroit où nous mourons n'a pas d'importance
    It doesn't matter that you cry
    Que tu pleures n'a pas d'importance
    We will take you with us
    Nous allons t'emmener avec nous

    For those people who lost their lives
    Pour ces personnes qui ont perdu la vie
    On 11 September and those that mourn them
    Le 11 septembre et ceux qui les pleurent
    Now is the time for the strength to build that community
    Maintenant est venu le temps d'avoir la force de construire cette communauté
    Let that be their memorial
    Qu'elle soit leur mémorial

    A disgrace on the beyond
    Au-delà de la honte

    O servator, sempiterne
    O observateur, éternellement
    Te grati coluimus, odor atrox quo nos superfundis intolerabilis est
    Nous te rendons grâce, la senteur atroce qui se répand sur nous est intolerable

    Deceive yourself by yielding
    Dupe toi en cédant
    To soft words that caused no pain
    À des mots tendres qui ne causent pas de peine
    Enrich yourself with different views
    Enrichis toi de différents points de vue
    Learned without disdain
    Appris sans mépris

    A disgrace on the beyond
    Au-delà de la honte
    That can never be undone who shall rise and unveil
    Qui ne pourra jamais être défaite, se lèvera et dévoilera
    The façade of reality ?
    La façade de la réalité ?

    Is there still room for new dents in old wrecks ?
    Y a t'il encore de la place pour de nouvelles brèches dans ces vieux navires ?
    A disgrace on the beyond that can never be undone
    Au-delà de la honte qui ne pourra jamais être défaite
    Deceive yourself by yielding to soft words
    Dupe toi en cédant à des mots tendres
    Enrich youself by making up your own mind
    Enrichis toi en forgeant ton propre avis

    Sanguis meus tibi non iam perbibendus sit
    Que mon sang devant être bû entièrement ne soit jamais à toi


  • Commentaires

    1
    Lundi 11 Février 2013 à 00:58
    Josiane

    Je te souhaite un bon début de semaine!

    2
    Lundi 11 Février 2013 à 01:22
    clo de tahiti

    j'aime plusieurs chansons de ce groupe, mais je dois avouer que j'aime moins celle là. je suis pas fan de la voix et partie criarde masculine . Par contre toujours aussi beau au niveau musical et de la chanteuse

    3
    Lundi 11 Février 2013 à 08:23
    Nicole

    J'aime et les paroles et le reste !

    Nicole 

    4
    Lundi 11 Février 2013 à 08:39

    Ah, ce n'est pas trop mon genre de musique, mais c'est original! Pour la latin, cela me rappelle mes années de Lettres, et j'ai un peu souffert avec les déclinaisons...

    5
    Lundi 11 Février 2013 à 10:15
    Peut-être

    De la musique, des voix, et de beaux yeux en prime !

    6
    Lundi 11 Février 2013 à 10:30
    fmarmotte5

    "Imagine there's no religion.." Lennon.. "you may say i'm a dreamer...but i'm not the only one."

    7
    Lundi 11 Février 2013 à 10:39
    dany  sailly

    la traduction est bonne, je suis trés "latin" normal l'ecole te marque à vie  hihihi bonne journée  bises

    Pourquoi ?

     

     

     

    8
    Lundi 11 Février 2013 à 11:09
    Martine27

    Moi de même et avec un rayon de soleil normand

    9
    Lundi 11 Février 2013 à 11:19
    Martine27

    C'est une technique de chant qui s'appelle le Grunt et qui fait appel au diaphragme en plus des cordes vocales. C'est un peu particulier effectivement. Au début je pensais que les chanteurs avaient recours à des micros spéciaux, mais non, c'est bien leur voix. Et je trouve que le constraste rend la voix de Simone encore plus claire

    10
    Lundi 11 Février 2013 à 11:20
    Martine27

    Ces groupes ne se contentent pas de paroles creuses en général

    11
    Lundi 11 Février 2013 à 11:21
    Martine27

    C'est assez peu proustien ! Je n'ai fait que 6 mois de latin et ça m'a amplement suffit, les déclinaisons ce n'était pas du tout mon truc non plus

    12
    Lundi 11 Février 2013 à 11:24
    Martine27

    Ah les yeux de Simone, c'est quelque chose ! Et le côté studio est intéressant. J'aime beaucoup ce mélange des genres

    13
    Lundi 11 Février 2013 à 11:30
    Martine27

    Ca permettrait effectivement de régler pas mal de problème, mais les hommes trouveraient sûrement autre chose pour se faire la guerre !

    14
    Lundi 11 Février 2013 à 11:31
    Martine27

    Merci de le préciser, certaines tournures de phrases me paraissaient un peu bizarre et mon latin s'est arrêté à rosae, rosarum, rosis, rosis !

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    15
    Lundi 11 Février 2013 à 14:11
    Labaronne

    j'ai beaucoup aimé, et la musique et les paroles.....c'est du lourd, coté musique ça me rappelle un peu DISTORTED, enfin certains passages, si non c'est tout ce que j'aime et soyons folles, je me le remets - bizz

    16
    Lundi 11 Février 2013 à 15:36
    Martine27

    Comme tu dis ! Des yeux d'ange mais des paroles percutantes. Je l'ai écoutée aussi plusieurs fois

    17
    Lundi 11 Février 2013 à 15:43
    Fabymary POPPINS

    sympa et bises de retour après un we chargé à vite

    18
    Lundi 11 Février 2013 à 16:41
    Martine27

    Les week-end sont toujours chargés, heureusement il y a la semaine pour se reposer !

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :