-
Ya ana ou Temps de Pierrot ou Mozart !
Ma collège (d'origine égyptienne) aime fredonner une chanson que je connais sous le nom de "Au temps de Pierrot" chantée par les compagnons de la chanson. La musique est en réalité la symphonie n° 40 de Mozart. Il y a quelques temps nous parlions de cette mélodie et elle m'a indiqué qu'en ce qui la concernait c'était la chanson de Fairouz qu'elle avait en tête. Donc vite un petit tour sur YouTube pour découvrir cette merveilleuse chanteuse libanaise. Je vous mets également les Compagnons et Mozart. N'est-ce pas superbe de voir, par la grâce, d'une musique, les époques et les cultures se mêler ?
-
Commentaires
Ah !Martine, quel plaisir , quel délice! J'ai ADORE. Pas de préférence, si ce n'est que la version originale Mozart est plus longue et que c'est un vrai régal. Merci, ton article est super! A bientôt! Yvette
très jolie mélodie interprétée debien différentes façons ,j'aime beaucoup la voix de Fairouz.
merci pour ce joli moment musical Martine
passe une bonne journée
C'est une musique très enlevée et pleine de joie. Ma collège m'a dit que Ya ana voulait toi et moi il me semble
You tube est une mine pour ça, bien souvent ce site permet de découvrir d'autres interprètes
Excuse-moi Martine, je ne comprends pas ta réponse, Qui veut quoi? là je ne pige pas, peux-tu éclairer ma lanterne? explique-moi s'il te plait!
Quelle excellente idée de présenter les trois enregistrements réunis. C'est un moment de pur plaisir !
(Après un WE dans la poudre blanche, celle sur laquelle on glisse je veux dire !)^^
Dans mon article j'indiquais que c'était ma collègue d'origine egyptienne qui m'avait fait connaître cette chanteuse et d'après elle le titre veut dire "Toi et moi"
Belles variations, belle remise au goût du jour.
Pour la période Pierrot, j'adore les dessins.
Rien ne s'oublie, les notes sont de nouveau découvertes, c'est un beau +
Je connaissais la version de Pierrot et Colombine mais pas celle de la chanteuse libanaise; elle a un très jolie voix
original et rassurant, la musique n'a pas de frontière et est de toutes les époques - j'ai beaucoup aimé - il faudrait que ce soit comme ça pour tout.........
Je connaissais la version des Compagnons, une bonne façon de faire connaître Mozart au plus grand nombre de gens par la voie de la variété !
Bonne soirée !
La paille ? J'ai souvent joué sur le tas de paille et même soufflé dans un brin bien choisi ; lorsque, allongé sur le dos, tu écartes légèrement les bords du côté opposé à la bouche et que tu poses un petit pois sec dessus, tu le fais maintenir dans le vide par l'effet de l'air que tu expulses. Eh oui... nous n'avions ni l'Internet ni le mobile ! Des jeux simples !!! En plus nous ne savions même pas qu'au lieu de souffler on pouvait sniffer... Nous étions un peu arriérés en somme !
D'autres nous ont largement dépassés...
Difficile de manquer les Compagnons, Fairouz a effectivement une voix qui se prête bien à Mozart
C'est en effet une belle leçon que la musique nous donne, elle peut franchir les frontières sans problème
J'ai d'abord découvert la chanson des Compagnons avant de m'aperçevoir que Mozart était passé par là et maintenant le liban !
Moi je tenais la paille dans l'autre sens, il s'agissait d'arriver à transporter une balle de ping-pong d'un verre à un autre en aspirant. Des jeux simples effectivement. Je me contentais de sniffer la colle bip, voire de la manger avec la petite cuiller incluse dans le pot !
C'est une belle idée de nous présenter ces trois versions de la même chanson. Ma préférée est la première : cette chanteuse a une très belle voix. Bisous
Ajouter un commentaire
Super ce mélange... J'aime ! Bon lundi à toi Bizzzz